• Izdanje: Potvrdi
IMATE PRIČU? Javite nam se.

IMATE PRIČU? Javite nam se.

IMATE PRIČU? Javite nam se.

Ubacite video ili foto

Možete da ubacite do 3 fotografije ili videa. Ne sme biti više od 25 MB.

Poruka uspešno poslata

Hvala što ste poslali vest.

Dodatno
Izdanje: Potvrdi

Ukucajte željeni termin u pretragu i pritisnite ENTER

Šta nas očekuje na Sajmu knjiga?

Izvor MONDO/Tanjug

Više od 1.000 novih naslova, 20 stvaralaca i program posvećen nemačkoj savremenoj književnosti.

 Sajam knjiga 2017 Izvor: MONDO/Stefan Stojanović
Izvor: MONDO/Stefan Stojanović

U fokusu ovogodišnjeg 62. Beogradskog sajma knjiga bice savremena književnost na nemackom jeziku, a zajednickim nastupom predstavice se Nemacka, Austrija, Švajcarska i Lihtenštajn.

Posetiocima ce biti prezentovano oko 1.000 knjiga savremenih autora iz sve cetiri zemlje, od cega, zahvaljujuci saradnji sa sajmom knjiga u Frankfurtu i Glavnim udruženjem austrijskih knjižara, premijerno cak 350 naslova, najavili su organizatori.

Srbiju ce posetiti više od 20 stvaralaca koji ce publici predstaviti svoj rad u okviru sajamskih manifestacija i dogadaja na razlicitim lokacijama u centru Beograda.

Nakon svecanog otvaranja 22. oktobra, publika ce svakodnevno biti u mogucnosti da se upozna s novim književnim tendencijama i stvaralaštvom na nemackom jeziku.

Prvog dana sajma, 23. oktobra, program "Cetiri zemlje jedan jezik" otvorice ambasadori Nemacke, Austrije i Švajcarske dogadajem "Da se upoznamo".

U neformalno-opuštenoj atmosferi i u nekonvencionalnom formatu oni ce predstaviti svoje zemlje kratkim i duhovitim uvidima u njihove manje poznate specificnosti.

Nakon toga usledice prvi nastup u okviru serije dinamicnih polucasovnih razgovora s najistaknutijim autorima, gostima sajma, o književnim, društvenim i raznim drugim temama, a ti razgovori odvijace se svakog sajamskog dana.
Vladimir Kaminer, Jan Vagner, Folker Kucer, Ingo Šulce, Arno Kameniš, Dana Grigorcea, Melinda Nad Abonji, Jonas Lišer, Tereza Preauer, Karl Markus Gaus, Valentin Grebner i Katrin Regla bice gosti sajma.

Planirana su citanja, samostalni i kolektivni nastupi, diskusije i razgovori s publikom. Raspravljace se o razlicitostima i specificnostima u okviru savremenog književnog stvaralaštva na nemackom jeziku, o sistemu nagrada i društvenih priznanja, sajmovima knjiga, rezidencijalnim programima i stvaralackim kolonijama, ali i o ulozi autora kao posmatraca društvenih kretanja te važnosti društvenog i politickog angažmana u savremenoj književnosti pisane na nemackom jeziku.

Program "Cetiri zemlje jedan jezik" fokusirace se na vezu glasova, zvukova i jezika te na pisce koji stvaraju koristeci razlicite registre jezika, one koji povezuju muziku i jezik te one koji pišu na dva ili više jezika.

Kroz diskusiju o prevodenju nemacke literature i samim prevodiocima govorice se o vezama i susretima razlicitih kultura te o tome kako književnost gradi mostove medu zemljama.

Bice reci i o recentnom evropskom iskustvu migracija kao i o suocavanju s prošlošcu te književnosti koja se ne libi da tematizuje nemile dogadaje iz bliže ili dalje prošlosti na otvoren, ponekad i nemilosrdno iskren nacin.

Posebna specificnost programa zajednickog nastupa cetiri zemlje nemackog govornog podrucja na Beogradskom sajmu knjiga jeste predstavljanje kreativnog stvaralaštva za decu i omladinu na nemackom jeziku.

Svakog jutra u okviru zajednickog štanda u Hali 2 Beogradskog sajma bice organizovani program za najmlade citaoce - serija zabavnih, poucnih i interaktivnih kreativnih radionica, citalackih klubova, predavanja, stvaralackih seminara, igraonica i performansa.

Komentari 1

Komentar je uspešno poslat.

Vaš komentar je prosleđen moderatorskom timu i biće vidljiv nakon odobrenja.

Slanje komentara nije uspelo.

Nevalidna CAPTCHA

Necete mi verovati, cak i veliki pesnik Gete..

Sjajno!

SERIJE