• Izdanje: Potvrdi
IMATE PRIČU? Javite nam se.

IMATE PRIČU? Javite nam se.

IMATE PRIČU? Javite nam se.

Ubacite video ili foto

Možete da ubacite do 3 fotografije ili videa. Ne sme biti više od 25 MB.

Poruka uspešno poslata

Hvala što ste poslali vest.

Dodatno
Izdanje: Potvrdi

Ukucajte željeni termin u pretragu i pritisnite ENTER

Vulinovi "Nemanjići" i na ruskom jeziku!

Izvor mondo.rs

Roman „Lepota“ srpskog ministra odbrane Aleksandra Vulina preveden je na ruski jezik i biće promovisan u maju u Sankt Peterburgu, saznaje Sputnjik.



Vulin je potvrdio da c´e se njegova knjiga, u prevedenom naslovu „Krasota“, uskoro nac´i pred citaocima Ruske Federacije:

„To je roman koji je napisan i objavljen u Srbiji. Moj izdavac je nakon prevodenja novele ’Mrak‘ bio zadovoljan odjekom, pa je preveo i ’Lepotu‘. U maju bi trebalo da budem i pocasni gost Sajma knjiga u Sankt Peterburgu i da predstavim ’Krasotu‘“, izjavio je Vulin za Sputnjik.

„Lepota“ je istorijski roman, cija je radnja smeštena u Srbiju, Vizantiju i ceo Mediteran u vreme sukoba brac´e Stefana i Vukana Nemanjic´a oko županskog prestola.

Komentari 3

Komentar je uspešno poslat.

Vaš komentar je prosleđen moderatorskom timu i biće vidljiv nakon odobrenja.

Slanje komentara nije uspelo.

Nevalidna CAPTCHA

Repac

Izuzetno delo iz oblasti knjizevnosti koji svako treba da procita da bi spoznao sebe i svoju Srbiju. Siguran sam da ovo delo ce proslaviti Aleksandra Vulina i kao veoma talentovanog pisca.

Mj

@Repac Brate, al je tebi dobro...

ssrdjaxx

@Repac Vulin = pisac hahaha..

special image