Roman „Lepota“ srpskog ministra odbrane Aleksandra Vulina preveden je na ruski jezik i biće promovisan u maju u Sankt Peterburgu, saznaje Sputnjik.
Vulin je potvrdio da c´e se njegova knjiga, u prevedenom naslovu „Krasota“, uskoro nac´i pred citaocima Ruske Federacije:
„To je roman koji je napisan i objavljen u Srbiji. Moj izdavac je nakon prevodenja novele ’Mrak‘ bio zadovoljan odjekom, pa je preveo i ’Lepotu‘. U maju bi trebalo da budem i pocasni gost Sajma knjiga u Sankt Peterburgu i da predstavim ’Krasotu‘“, izjavio je Vulin za Sputnjik.
„Lepota“ je istorijski roman, cija je radnja smeštena u Srbiju, Vizantiju i ceo Mediteran u vreme sukoba brac´e Stefana i Vukana Nemanjic´a oko županskog prestola.