Džejms Gandolfini ostavio je glumački svet šokiranim i uplakanim nakon što je objavljeno da je iznenada preminuo u 51. godini na Siciliji, gde je sa sinom išao na filmski festival u mestu Taormina.

Mnogi glumci i druge poznate ličnosti preplavile su Twitter porukama o svom kolegi i prijatelju, nemalo iznenađeni ovom neprijatnom vešću.

"Bio je nežni džin, srce mi je slomljeno", napisala je glumica Rouz Mekgovan.

Oskarovka Suzan Sarandon: "Jedan od najdivnijih, najzabavnijih, najneposredniji glumaca sa kojima sam radila. Tužna sam zbog njegovog odlaska".

Pet Hili je jedan od poslednjih koji ga je video živog: "Sreo sam ga u petak. Kada sam mu pružio ruku i poželeo srećan put, on je me zagrlio. Nedostajaće mi moj prijatelj".

I tako, jedan za drugim, kolege glumci sa kojima je snimao filmove ili serije ili oni koji su ga samo poznavali, iskazuju nevericu odlaskom Džejmsa Gandolfinija, glumca koji je stekao svetsku popularnost ulogom mafijaškog bosa Tonija Soprana u seriji "Sopranovi".

Serija je počela 1999. godine i od tada "Toni Soprano" je stekao obožavaoce đirom sveta.

PODSETITE SE POJEDINIH SCENA IZ SERIJE




Evo i nekih čuvenih rečenica Tonija Soprana u seriji (pojedine nismo želeli da prevodimo sa engleskog na srpski jezik zbog duha):

O osećanjima: "Let me tell ya something. Nowadays, everybody’s gotta go to shrinks, and counselors, and go on Sally Jessy Raphael and talk about their problems. What happened to Gary Cooper? The strong, silent type. That was an American. He wasn’t in touch with his feelings. He just did what he had to do. See, what they didn’t know was once they got Gary Cooper in touch with his feelings that they wouldn’t be able to shut him up! And then it’s dysfunction this, and dysfunction that, and dysfunction vaffancul!"

O drugoj prilici: "Ima jedna stara italijanska: ako zas*** jednom, izgubićeš dva zuba" ("There’s an old Italian saying: you f*** up once, you lose two teeth").

O Internetu: "Isključi se. Ti 'kolačići' čine me nervoznim" ("Log off. That ‘cookies’ shit makes me nervous").

O tome kako uvek treba znati šta uraditi: " I pogrešna odluka je bolja od neodluke" ("A wrong decision is better than indecision").

O poštovanju pravila: "Ako ne umeš da citiraš pravilo, onda možeš da ga prekršiš" ("If you can quote the rules, then you can obey them").

O nostalgiji: "'Sećaš li se kad...' je najniži oblik konverzacije" (“‘Remember when’ is the lowest form of conversation").

O majkama: "Ovo će možda zvučati glupo, ali naše majke su vozači autobusa... Zapravo, ne, one su autobusi! Vidiš, oni su vozilo koje nas dovodi do negde, onda nas tu ostavi i nastavi svojim putem. A problem je u tome što mi uporno pokušavamo da uđemo u taj autobus umesto da ga pustimo da ode" ("This is gonna sound stupid, but I saw at one point that our mothers are … bus drivers. No, they are the bus. See, they’re the vehicle that gets us here. They drop us off and go on their way. They continue on their journey. And the problem is that we keep tryin’ to get back on the bus, instead of just lettin’ it go").

O romansi: "Kada budeš oženjen, shvatićeš značaj svežeg proizvoda" ("When you’re married, you’ll understand the importance of fresh produce").

O tome kako je biti šef: "Uz dužno poštovanje, nemaš blagu predstavu o tome kako je biti Broj jedan. Svaka odluka utiče na svaku drugu jeb*** stvar i teško je sve to. I na kraju, završiš sam da se izboriš sa svim tim" ("All due respect, you got no f***in’ idea what it’s like to be Number One. Every decision you make affects every facet of every other f***n’ thing. It’s too much to deal with almost. And in the end you’re completely alone with it all").

O intervenciji: "Jedini razlog zašto sam se umešao jeste taj što si ti moj nećak i volim te. Da je neko drugi u pitanju, i za njega bih intervenisao, ali tako što bih mu prosvirao metak u potiljak jeb*** glave" ("The only reason I did this is because you’re my nephew, and I love you. If it were anybody else, they would’ve gotten that intervention through the back of their f***ing head").

O tome kako uvek treba biti spreman: "Šta je svrha nenapunjenog pištolja"?" ("What use is an unloaded gun?").

O životu: "Oni koji žele poštovanje, pokazuju poštovanje" ("Those who want respect, give respect").



(MONDO - Photo by Richard Shotwell/Invision/AP, File)