Drugi dan najnovije runde dijaloga Beograda i Prištine o tehničkim pitanjima završen je danas bez novih dogovora.
Stefanović je rekao da, i pored svega, ova runda dijaloga može da se oceni pozitivnom zbog juče postignutog dogovora o diplomama, ali i zbog toga što su obe strane imale priliku da iznesu stavove o svim važnim pitanjima.
"Ispratili su nas glasovi iz Beograda da nemamo mandat, da ne znamo šta hoćemo i da se ništa nećemo dogovoriti. Nadam se da sada uviđaju da nisu bili u pravu", rekao je Stefanović.
Šefica prištinskog pregovaračkog tima Edita Tahiri potvrdila je da je došlo do približavanja stavova vezanih za regionalno predstavljanje, ali je napomenula da između Prištine i Beograda još uvek postoje "duboke konceptualne razlike".
Ona je rekla da je razočarana što, osim diploma, nije postignut dogovor i o ostalim spornim pitanjima, poput prelaza, struje i telefona, i optužila je Beograd da ne ispunjava dosad postignute dogovore.
"Bojim se da ne uđemo u situaciju da samo proizvodimo papire, ali se ništa ne sprovodi", kazala je ona.
Objavljena Uredba o matičnim knjigama na Kosovu
Uredba Vlade Srbije o posebnom načinu obrade podataka sadržanih u matičnim knjigama za područje Autonomne pokrajine Kosovo i Metohija objavljena je u novom Službenom glasniku.Uredba, usvojena nakon dogovora delegacija Beograda i Prištine u Briselu, objavljena je u Službenom glasniku koji nosi datum 18. novembar, a stupa na snagu osmog dana od objavljivanja.
Tim aktom uređuje se poseban način obrade podataka sadržanih u matičnim knjigama rođenih, venčanih i umrlih za Kosovo i Metohiju, radi vođenja pouzdanih evidencija o ličnom stanju građana i efikasnijeg ostvarivanja i zaštite prava i sloboda građana za vreme važenja Rezolucije 1244 UN.
Poseban način obrade podataka sadržanih u matičnim knjigama sastoji se u fotografisanju, skeniranju ili fotokopiranju tih podataka.
Poslove obrade obavljaju gradske uprave koje izvršavaju poslove vođenja matičnih knjiga za područje Kosova i Metohije.
Obradi podataka mogu da prisustvuju predstavnici tima za dijalog s Prištinom i organa Evropske unije i UN.
Za obavljanje tih poslova sredstva se obezbeđuju iz budžeta Srbije.
Fotografisane, skenirane ili fotokopirane podatke sadržane u matičnim knjigama nadležni organi dostavljaju timu za dijalog s Prištinom.
Redosled obrada i dostavljanja fotografisanih, skeniranih ili fotokopiranih podataka iz matičnih knjiga određuje se aktom Vlade Srbije na predlog Tima za dijalog s Prištinom.
Podaci iz matičnih knjiga koriste se u skladu s dogovorom tima za dijalog i nadležnih organa EU i UN.
(agencije/MONDO)