Bilo da je u pitanju "kafana-bar", ili natpis "policija" na automobilu, mesto Bard u Italiji je pretvoreno u Novi Grad, mesto na koje dolaze Osvetnici, a u kojem se govori srpski jezik, dok je zvanično pismo ćirilica.
Nova priča akcione heroje dovodi u ovo mesto, koje se oporavlja od razornog zemljotresa, ali i drugih nedaća koje su je pogodile. Imena radnji, lokala, autobuske stanice, sve je obeleženo na srpskom, a tu je čak i mapa mesta koja prikazuje sve strateški važne tačke Novog Grada.
Iako je Twitter preplavljen fotkama sa seta, Italijani koji "tvituju" pišu da ekipa filma stavlja natpise na "ruskom jeziku".
Tužna partija Partizana: Navijači promrzli i nisu videli ama baš ništa!
Kraj serije "Sablja": Večeras gledamo finale trilera o ubistvu premijera Zorana Đinđića, evo šta nas očekuje
Primim 160€ penziju, a samo ugalj i drva koštaju 355: Težak život Ukrajinaca, mnogi uzeli rusko državljanstvo
Srbija i Aleksa pregazili Dansku u Beogradu: Sad smo na Evropskom prvenstvu!
"Dali smo sve da ubedimo Pešića da ostane": Petrušev objasnio šta je najveća razlika u reprezentaciji