Devojčica iz istoimene knjige važi za jedan od simbola Švajcarske, ali možda je "ukradena" iz jedne nemačke knjige.
Piter Butner tvrdi da je Hajdi pozajmljena iz knjige Nemca Adama fon Kampa "Adelajd, devojčica sa Alpa", napisane 50 godina pre nego što je Špiri napisala svoju verziju. I njena Hajdi zapravo se zove Adelhajd.
"Ne kažem da je Špirijeva prepisala Fon Kampa, ali je možda bila inspirisana njegovim delom. Svakako je sa njim bila upoznata, u to nema sumnje", rekao je Butner.
Glavna junakinja obe knjige je devojčica koja odrasta uz dedu na planini, i uživa u jednostavnim zadovoljstvima kao što je branje poljskog cveća.
Švajcarci su se pobunili protiv optužbe, tvrdeći da su krajem 19. veka mnogi pisci bili inspirisani selidbom iz sela u grad, i mogućim štetnim uticajem toga na decu.
(MONDO)