Za Teresu Salgeiru, serija gala nastupa "La Serena", koji izvodi sa Luisitania Ensemble predstavlja još jednu od avantura u životu ispunjenom muzikom, zbog koga sebe smatra privilegovanom.

Teresa je stigla u press centar hotela "Kontinental", posle napornog putovanja mnogim prevoznim sredstvima, iz Italije, sveža nasmejana i raspoložena, obratila se novinarima rečima: "Dobro večer,(u originalu, ostalo na portugalskom), ja sam tu zbog vas, dirnuta sam time što sam ponovo ovde, što ponovo da osećam toplinu mojih predhodnih poseta, i drago mi je da mogu da vam predstavim Luisitania ensemble. Za mene je zaista posebno zadovoljstvo to što sam ponovo ovde, gde sam bila toliko dobro primljena sa različitim programima".

Novinare je zanimalo šta će čuti na koncertu u okviru projekta 'La Serena': "Koncert koji ćemo predstaviti sutra, sastavljen je od starih pesama koje volim, pesnika koje cenim, koje potiču iz različitih kultura i različitih jezika. Već 15 godina putujem i učim jezike, ne samo strane već i različite dijalekte portugalskog. 'La Serena' je jedna od najstarijih pesama koje izvodim, potiče iz Iberije, iz 17. veka, to mi je omiljena pesma, ostale potiču iz 20. veka".

"To su pesme koje pevam od detinjstva, i uvek sam mislila da ću pevati publici baš njih. Pedro Ajes Magaljaes, (gitarista i producent benda Madredeuš), savetovao me je da napravim listu pesama koje bih volela da izvodim, ('listu od 40 pesama', dodaje Žorž, uz smeh), to sam predala Žoržu da prilagodi mom glasu, u avgustu 2007, on je to uradio u rekordnom roku i kasnije smo to razradili kroz nastupe i radost zajedničkih putovanja. Sve više želim da se ta saradnja nastavi i traje".

Sa Teresom je na konferenciju za štampu stigao i Žorž Varekoza, umetnički direktor Luisitania Emsemble, prva violina i muzičar koji je napisao originalne aranžmane za pesme koje će izvesti: "Veliki je izazov za muzičara iz simfonijskog orkestra da transponuje tradicionalnu muziku u klasičnu i obrnuto, mada finalno nije bitno koja je muzika u pitanju - važno je da je muzika. Nemoguće je odbiti saradnju sa Teresom Salgeiru, koja je od najčuvenija portugalska umetnica u svetu. Pored toga veliko je zadovoljstvo raditi sa glasom koji je multi - instrumentalan, lako je naći formu za korišćenje njenog glasa sa gudačkim instrumentima. Ja sam dugo živeo u Africi, izučavao njene ritmove, pa mi je bilo zanimljivo da ih koristim u ovim aranžmanima".

Teresine oči i osmeh govorile su još više: "Poznajem Žorža i njegov rad već nekoliko godina, saradjivali smo na jednom projektu, pa sam imala poverenja da će odlično prearanžirati ove standarde u fado muziku. Smatram velikom prilikom za mene to što nastupam sa ovim muzičarima, kao i to što pevam na više jezika. Takodje sam privilegovana time što nastavljam da putujem i da se bavim muzikom, što smatram jednom od najvećih privilegija u životu".

Jedna od važećih zabluda je da je muzika koju je Teresa pevala sa bendom Madredeus fado: "Madredeus je bio autorski projekat, muzika koju smo godinama pravili nije bila fado muzika, jedino je kao i fado poticala iz Lisabona. Jezik fada i način izvodjenja, njegova bogata tradicija, koje ja obožavam i cenim, nemaju veze sa onim što smo mi radili. Fado se očitava u interpretaciji i pevanju, i za mene je važno koliko je fado postao popularan u svetu preko izvodjača kao što je Mariza, koji pronose tu muziku celim svetom. Posebno je zanimljivo da tradiciju održavaju živom mladi muzičari".

"Imala sam veliku privilegiju u životu da završim muzičku školu koja se zove Madredeus, veoma sam zahvalna što sam pevala muziku koja je pravljena za mene. Sa tom muzikom sam nastupala u celom svetu. Napravili smo pauzu da bi razmislili šta ćemo dalje. Prošle godine Pedro je predložio da krenemo na turneju koja bi trajala sedam godina i da za to vreme budem posvećena isključivo bendu. U tom trenutku imala sam tri različita projekta koje sam htela da produžim sa različitim grupama, pa smo se dogovorili da napustim grupu, jer sam imala potrebu da radim na drugim jezicima, sa drugim ljudima i oprobalm se i u drugim vrstama muzike. Madredeus će uvek biti deo mog života, ali osećam da je to moja obaveza kao pevačice. Pedro mi pomaže u mojoj potrebi da više vremena posvetim muzici i nadjem različite načine izražavanja".

I da znate: "Još uvek nisam naučila ni jednu pesmu na srpskom jeziku, to bih volela i pokušaću".

(Vela Veljković), MONDO