• Izdanje: Potvrdi
IMATE PRIČU? Javite nam se.

IMATE PRIČU? Javite nam se.

IMATE PRIČU? Javite nam se.

Ubacite video ili foto

Možete da ubacite do 3 fotografije ili videa. Ne sme biti više od 25 MB.

Poruka uspešno poslata

Hvala što ste poslali vest.

Dodatno
Izdanje: Potvrdi

Ukucajte željeni termin u pretragu i pritisnite ENTER

Islandske roze cipelice i "ljubičasti" Turci

Jedan "uveliko" evrovizijski bend, jedna bivša pobednica, zalutali rokeri i humanitarna aktivistkinja, predstavili su se novinarima u utorak u press centru Eurosonga.

Jedan "uveliko" evrovizijski bend, jedna bivša pobednica, zalutali rokeri i humanitarna aktivistkinja, predstavili su se novinarima u utorak u press centru Eurosonga.

Islandski Euroband, koji će se nastupiti u drugom polufinalu, posvećen je isključivo obradama prethodnih evrovizijskih hitova! Fridrik Omar i Regina Osk poznati su kao solo umetnici u svojoj zemlji, a u duetu najavljuju album na kojem će " This is my life" biti jedina originalna pesma.

Slatki, plavi i nasmejani, Fridrik i Regina kažu da biraju isključivo "lokalno popularne" hitove, što se odrazilo i na izbor pesme koju će izvesti u Beogradu - laki pop o samooslobođenju.

Pesmu su odabrali da otpevaju na engleskom. Srećom, pošto su tekst na islandskom zaboravili!

" Uopšte se ne sećam teksta, a lično sam ga pisao" čudio se Fridrik. Regina je bila zauzeta hvalospevom za roze cipelice u kojima će nastupiti, a oboje su izjavili da im se sviđa i Arena, i Beograd.

Za kraj su "skromno" rekli da bi, ukoliko pobede, voleli da njihovu pesmu obrade Selin Dion, ili trostruki pobednik Eurosonga, Irac Džoni Logan.

Uzdahe je izmamilaŠveđanka Šarlot Pereli, koja nastupa sa pesmom "Hero", a 1999. godine je pobedila na Eurosongu sa numerom "Take me to your heaven". Tada se, doduše, prezivala Nilson, ali nije bila naročito raspoložena da komentariše promenu imena, kratko objasnivši da je uzela prezime svoje svekrve.

"Dobar dan" ponosno je rekla Šarlot, koja je u devet godina pauze izdala pet albuma, išla na turneje, rodila dvoje dece, glumila u mjuziklima... Kako li je našla vremena za Eurosong?! Međutim, Šarlot je uverena u pobedu.

"Imamo dobru pesmu, koja će nas odvesti do finala! Naravno da osećam pritisak, jer sam već jednom pobedila na ovom takmičenju, ali to je dobar podsticaj" izjavila je Šarlot.

Press konferenciju prekinuli su momci iz San Marina, bend Miodio.

"Šarlot, udaj se za mene! Zaljubili smo se u tebe" uzviknuo je jedan od njih, izazvavši opšti smeh.

Pevačica je skromno odgovorila da je udata, i odbila dalje da učestvuje u farsi mlađih kolega, koji su i ispred Sale čekali odgovor na prosidbu...


"Virus" zaboravljanja sopstvenih tekstova zahvatio je i zanosnu švedsku plavušu, pa je nekoliko puta morala da razmisli, pre nego što je uspela da se seti da je svojevremeno obradila pesmu "Eleanor Rigby" legendarnog benda The Beatles.

Zamoljena da nešto otpeva, Šarlot je počela deo iz mjuzikla "Lepotica i zver" u kojem glumi, ali je i to zaboravila!

"Srećni smo što je uspela da zapamti tekst pesme kojom se takmiči" našalili su se članovi njenog tima. Šarlot je naše sumnje "oduvala" delom iz "Bullet for love", dokazavši da glasom i stasom i dalje zaslužuje mesto na bini.

Najzanimljiviji tokom prepodneva svakako su bili turski predstavnici Mor Ve Otesi, rokeri-alternativci sa posebnom strašću ka političkom aktivizmu.

Ime za bend, koje u prevodu znači otprilike "više nego ljubičasto", dobili su kao klinci, kada su počinjali karijeru sredinom devedesetih. Sigurno nisu znali da ih u bliskoj budućnosti čeka pet albuma i nastup na Eurosongu!

" Drago nam je što smo u Beogradu, na Balkanu se uvek osećamo kao kod kuće. Već smo uživali u lokalnoj klopi, a nadamo se da ćemo narednih dana upoznati i par stotina lepih devojaka" našalio se harizmatični pevač Harun Tekin, inače vlasnik diploma iz psihologije i filozofije.

Neobični spot koji prati njihovu pesmu " Dely" predstavlja skulpture zabavljača iz perioda od 16. do 18. veka, koje se nalaze u jednom otomanskom muzeju.

" Ti likovi deo su nezvanične istorije, koju nikada nećete pročitati u knjigama. Svi su individualci, istaknuti iz sredine, možda čak i odbačeni. Ideja spota savršeno prati pesmu" objasnio je on, dodavši da "Dely" znači " Ludi".

" Svi smo mi pomalo ludi, priznajemo! Nije nam bitan rezultat na ovom postmodernom karnivalu, želimo samo da proširimo svoj zvuk na veću publiku" dodao je Harun, koji kao uzore navodi Manic Street Preachers i Radiohead.

I dok evropske lepotice vrckaju, vrte se u kockama od ogledala ili izvode druga čuda, Mor Ve Otesi koreografiju su ograničili na - kreveljenje.

" Nemamo 'običnu' koreografiju, već koristimo facijalnu ekspresiju i kretanje po bini kao ilustraciju teksta pesme".

Članovi benda složili su se da je "jednostavno lepši osećaj" pevati na maternjem jeziku, a Harun je dodao da "engleski ne znači automatski uspeh".

Nama ostaje jedino da čekamo 21. maj i drugo polufinalno veče kako bi videli taj "ljubičasti facijalis"!

(Tekst: Bojana Zimonjić, foto: Petar Stojanović / MONDO)

Komentari 0

Komentar je uspešno poslat.

Vaš komentar je prosleđen moderatorskom timu i biće vidljiv nakon odobrenja.

Slanje komentara nije uspelo.

Nevalidna CAPTCHA

SERIJE