
Gradonačelnik Beograda Dragan Đilas proglasio je Dan žalosti na teritoriji grada Beograda povodom smrti četiri radnika prilikom sanacije klizišta u zemunskom naselju Kalvarija.
U nesreći prilikom sanacije klizišta Kalvarijskog parka u Zemunu, u četvrtak su, kada se na njih obrušilo brdo, poginula četvorica radnika, a jedan je teško povređen.
Zakonom o obeležavanju dana žalosti u Srbiji precizirano je da su organi i organizacije i druga pravna lica koja ističu zastavu dužni da u vreme dana žalosti zastavu Srbije spuste na polovinu jarbola, odnosno koplja, uz odgovarajuće osvetljenje noću.
Svaki poslodavac dužan je da na dan žalosti omogući zaposlenima da u isto vreme, minutom ćutanja, odaju poštu nastradalima.
Medijske kuće umesto humorističkih, zabavnih, folklornih i drugih emisija sa zabavnom i narodnom muzikom, dužne su da emituju muziku i emisije prikladne danu žalosti, kao i da usklade detaljnu programsku šemu u vreme dana žalosti.
Novinsko-izdavačke organizacije koje izdaju dnevne novine dužne su da na dan žalosti svoje listove odštampaju u crno beloj tehnici, navodeći na prvoj strani odluku o proglašenju dana žalosti i njegovog obeležavanja.
Mediji su u obavezi da u svojim programima, uključujući i emisije namenjene inostranstvu, na dan proglašenja dana žalosti emituju odluku o proglašenju dana žalosti i o programu njegovog obeležavanja, da obaveste javnost o skupovima sećanja.
Nadzor nad programskim sadržajem emitera u dane žalosti poveren je Republičkoj radio-difuznoj agenciji, koja ima obavezu da kroz monitoring prati i sankcioniše emitere koji emituju programe koji mogu da ugroze opšti interes, što uključuje i program u dane žalosti.
U obrazovnim ustanovama se dan žalosti obeležava minutom ćutanja na prvom času nastave, a program nastave muzičkog obrazovanja prilagođava se tom danu, a tu obavezu imaju i muzeji, pozorišta, bioskopi, organizacije koje imaju muzičko-scenske programe, arhive i druge ustanove u oblasti kulture.
Dan žalosti u sportskim halama, na stadionima i igralištima obeležava se spuštanjem na pola jarbola ili na pola koplja zastave Srbije i zastava sportskih klubova, a ako je reč o sportskim susretima međunarodnog značaja, onda i spuštanjem zastava međunarodnih sportskih organizacija.
Za vreme dana žalosti zabranjeno je emitovanje narodne i zabavne muzike, odnosno održavanje programa zabavnog karaktera na javnim mestima.
Odluku o proglašenju i trajanju dana žalosti donosi Vlada Srbije ili lokalna samouprava, a ukoliko njom nije drugačije određeno, dan žalosti otpočinje u ponoć onoga dana koji je određen za dan žalosti, a završava se u ponoć dana koji je određen za poslednji dan dana žalosti.
Zakon o obeležavanju dana žalosti predviđa da se dan žalosti proglašava posle naročito teške nesreće koja za posledicu imaju smrt, ranjavanje ili teško oštećenje zdravlja većeg broja ljudi.
(Tanjug)
U nesreći prilikom sanacije klizišta Kalvarijskog parka u Zemunu, u četvrtak su, kada se na njih obrušilo brdo, poginula četvorica radnika, a jedan je teško povređen.
Zakonom o obeležavanju dana žalosti u Srbiji precizirano je da su organi i organizacije i druga pravna lica koja ističu zastavu dužni da u vreme dana žalosti zastavu Srbije spuste na polovinu jarbola, odnosno koplja, uz odgovarajuće osvetljenje noću.
Svaki poslodavac dužan je da na dan žalosti omogući zaposlenima da u isto vreme, minutom ćutanja, odaju poštu nastradalima.
Medijske kuće umesto humorističkih, zabavnih, folklornih i drugih emisija sa zabavnom i narodnom muzikom, dužne su da emituju muziku i emisije prikladne danu žalosti, kao i da usklade detaljnu programsku šemu u vreme dana žalosti.
Novinsko-izdavačke organizacije koje izdaju dnevne novine dužne su da na dan žalosti svoje listove odštampaju u crno beloj tehnici, navodeći na prvoj strani odluku o proglašenju dana žalosti i njegovog obeležavanja.
Mediji su u obavezi da u svojim programima, uključujući i emisije namenjene inostranstvu, na dan proglašenja dana žalosti emituju odluku o proglašenju dana žalosti i o programu njegovog obeležavanja, da obaveste javnost o skupovima sećanja.
Nadzor nad programskim sadržajem emitera u dane žalosti poveren je Republičkoj radio-difuznoj agenciji, koja ima obavezu da kroz monitoring prati i sankcioniše emitere koji emituju programe koji mogu da ugroze opšti interes, što uključuje i program u dane žalosti.
U obrazovnim ustanovama se dan žalosti obeležava minutom ćutanja na prvom času nastave, a program nastave muzičkog obrazovanja prilagođava se tom danu, a tu obavezu imaju i muzeji, pozorišta, bioskopi, organizacije koje imaju muzičko-scenske programe, arhive i druge ustanove u oblasti kulture.
Dan žalosti u sportskim halama, na stadionima i igralištima obeležava se spuštanjem na pola jarbola ili na pola koplja zastave Srbije i zastava sportskih klubova, a ako je reč o sportskim susretima međunarodnog značaja, onda i spuštanjem zastava međunarodnih sportskih organizacija.
Za vreme dana žalosti zabranjeno je emitovanje narodne i zabavne muzike, odnosno održavanje programa zabavnog karaktera na javnim mestima.
Odluku o proglašenju i trajanju dana žalosti donosi Vlada Srbije ili lokalna samouprava, a ukoliko njom nije drugačije određeno, dan žalosti otpočinje u ponoć onoga dana koji je određen za dan žalosti, a završava se u ponoć dana koji je određen za poslednji dan dana žalosti.
Zakon o obeležavanju dana žalosti predviđa da se dan žalosti proglašava posle naročito teške nesreće koja za posledicu imaju smrt, ranjavanje ili teško oštećenje zdravlja većeg broja ljudi.
(Tanjug)
Pridruži se MONDO zajednici.

