• Izdanje: Potvrdi
IMATE PRIČU? Javite nam se.

IMATE PRIČU? Javite nam se.

IMATE PRIČU? Javite nam se.

Ubacite video ili foto

Možete da ubacite do 3 fotografije ili videa. Ne sme biti više od 25 MB.

Poruka uspešno poslata

Hvala što ste poslali vest.

Dodatno
Izdanje: Potvrdi

Ukucajte željeni termin u pretragu i pritisnite ENTER

HRVATI SU SMISLILI NOVU REČ ZA ĆEVAPE, A RAZLOG ZA TO JE HIT: Vlasnik restorana objasnio, nisu hteli da UVREDE nikoga!

Autor Jelena Bojić Obradović

Ćevapi pod novim nazivom se služe u jednom restoranu u Zagrebu u pica testu sa francuskom salatom i mnogo luka.

 Hrvati smislili novu reč za ćevape Izvor: YouTube/Chasing a plate - Thomas & Sheena

Restoran na Kajzerici u Zagrebu Insta@Food predstavio je gastronomski novitet – mljevenike. Ukoliko vas "mljevenici" podsećaju na neko jelo koje već postoji, u pravu ste -  reč je o ćevapima.

Vlasnik restorana u Zagrebu ističe da su se na novi naziv jela odlučili kako ne bi uvredili komšije.

Možda će vas zanimati

"S obzirom na to da se BiH smatra zemljom ćevapa, odlučili smo da pokrenemo nešto što bi baš bilo naše – hrvatsko. Da ne bismo uvredili ljude iz susedne države i nazvali ih ćevapima, odlučili smo da napravimo – mljevenike“, naglašava za jedan hrvatski portal vlasnik restorana Domagoj Delač.

Kako kaže, dugo su isprobavali sastojke za "mljevenike" kako bi došli do savršenih "mljevenika“.

"Kod nas će se mljevenici sastojati od svinjetine i junetine, u razmeri u kojoj će prevladavati junetina, ali će svinjski but dati dovoljno masnoće da mljevenik bude poprilično sočan“, naglasio je vlasnik restorana i dodao da je da se mljavanik služi u pica testu uz francusku salatu i mnogo luka.

(MONDO/24sata.hr)

Pročitajte i ovo:

Komentari 105

Komentar je uspešno poslat.

Vaš komentar je prosleđen moderatorskom timu i biće vidljiv nakon odobrenja.

Slanje komentara nije uspelo.

Nevalidna CAPTCHA

Vera

Hrvati su bili čak 800g u katoličkoj Austrougarskoj, a danas imaju manje od 1% mađarizma.

Jezik

Istorija-povijest, Geografija-zemljopis, Zvanično-službeno, Obezbeđenje-osiguranje, Avion-zrakoplov, Porodica-obitelj, Vaspitanje-odgoj, Komšija-susjed, Sveštenik-velečasni, Direktor-ravnatelj, Štampa-tisak, Advokat-odvjetnik, Saobraćaj-promet, Šarafciger-odvijač, Frižider-hladnjak, Šnicla-odrezak, Pištolj-samokres, Mašingan-strojnica, Kundrak-usadnik, Nišan-ciljnik, Sanžer-spremnik, Lenjir-ravnalo, Kajiš-opasač, Brushalter-grudnjak, Jelek-prsluk, Barjak-stijeg, Kasa-blagajna, Kajmak-vrhnje, Šerpa-lonac, Ćebe-pokrivač, Ekser-čavao, Kapija-porta, Pantalone-hlače, Džemper-vesta, Oluk-žlijeb, Pendžer-prozor, Paradajz-rajčica, Kašika-žlica, Česma-slavina, Ortak-suradnik, Apoteka-ljekarna, Bešika-mjehur, Fabrika-tvornica, Selfi-sebić, Skrin-zaslon, Tipfeler-zatipak, Sekretarica-tajnica, Bekstejdž-zapozorje, Tastatura-tipkovnica, Ležeći policajac-uspornik, Vakcina-cjepivo, Pandemija-velepošast, Dezinficijans-raskuživač, Respirator-dišnik, Lokdavn-zatvaranje, Influenser-utjecajnik, Fudbal-nogomet, Golman-vratar, Ofsajd-zaleđe, Penal-jedanajesterac, Faul-prekršaj, Selektor-izbornik...

Dejan Luca

@Vera i ostalim biserim "zenske momcadi" iz komsiluka: 1) u hrvatskoj varijanti zajednickog nam jezika, imate znatno vise turcizma nego u srpskoj - osim reci kapija, jastuk, torba, etc, imate i reci kao sto su KAT (sprat) i DUCAN (prodavnica) koje su turskog porekla. Shodno tome, tucizma (kao i kompleksa nize vrednosti i krize identiteta) ima mnogo vise u hrvatskoj varijanti nego u srpskoj. U neslavno vreme NDH, da biste se sto vise odvojili od srpske varijante istog nam jezika, izmisljane su i forsirane reci BRZOJAV (telefon), SAMOHOD (automobil), SAMOKRES (pistolj), etc. Iz toga su potekli izrazi ruganja i podsmeha kao OKOLKUCNO VODOPISALO (oluk), OKOLOTRBUSNI PANTALONODRZAC (kais), i meni najdraza - CETVORONOZNA LAJALICA SA NADGU.NOM MAHALICOM (pas). U pateticnom pokusaju da se udaljite, naglasavate vase komplekse i frustracije. 2) u toj istoj hrvatskoj varijanti imate reci FREND/FRENDICA (koju pisete po Vukovom principu, umesto izvorno FRIEND umesto PRIJATELJ), zatim SEKSATI SE (da ne "prevodim" ;), etc koje su takodje tudjice dok ovamo se prenemazete o "zastiti" nakaradne varijante jezika.

special image