• Izdanje: Potvrdi
IMATE PRIČU? Javite nam se.

IMATE PRIČU? Javite nam se.

IMATE PRIČU? Javite nam se.

Ubacite video ili foto

Možete da ubacite do 3 fotografije ili videa. Ne sme biti više od 25 MB.

Poruka uspešno poslata

Hvala što ste poslali vest.

Dodatno
Izdanje: Potvrdi

Ukucajte željeni termin u pretragu i pritisnite ENTER

Prevod Dejtonskog sporazuma za dve nedelje

Drago Kalabić iz Stranke nezavisnih socijaldemokrata (SNSD) izjavio je da će Udruženje sudskih tumača i prevodilaca RS prevesti Dejtonski mirovni sporazum i da se očekuje da će prevod biti završen za petnaestak dana.

Kalabić, koji je šef kluba poslanika ove stranke u Parlamentu BiH, u izjavi "Glasu Srpske", u sutrašnjem broju, rekao je da će troškove prevoda Dejtonskog mirovnog sporazuma snositi SNSD.

"To će biti naš poklon institucijama BiH, jer očigledno je da u BiH nije bilo volje da se dođe do validnog prevoda Dejtonskog sporazuma, odnosno Ustava BiH. Mi smo bili ti koji smo inicirali da se kopija originala Dejtonskog sporazuma dostavi iz Francuske u BiH", rekao je Kalabić.

On je podsetio da je to urađeno jer je primerak ovog važnog dokumenta nestao iz institucija BiH.

"Kada bude preveden, Dejtonski sporazum biće upućen u parlamentarnu proceduru Parlamentu BiH, koji će ga verifikovati jer do sada se ni taj posao u BiH nije obavio", rekao je Kalabić.

Da je originalni primerak Dejtonskog mirovnog sporazuma koji je bio u posedu BiH izgubljen, saznalo se u februaru 2008. godine.

Francuska, gde je pohranjen originalan tekst Dejtonskog sporazuma, na zahtev Parlamenta BiH poslala je overenu kopiju.

Dejtonski sporzum donet je u novembru 1995. godine, dok je njegovo potpisivanje organizovano u decembru u Parizu iste godine.

(Tanjug)

Komentari 0

Komentar je uspešno poslat.

Vaš komentar je prosleđen moderatorskom timu i biće vidljiv nakon odobrenja.

Slanje komentara nije uspelo.

Nevalidna CAPTCHA

special image