Ako samo deo ruskih imigranata ostane u glavnom gradu Srbije, to će doneti velike promene, piše švajcarski "Noje cirher cajtung". U reportaži se navodi da veći deo Rusa nije došao iz političkih razloga, nego zbog posla. "Od početka rata u Beogradu živi velika i šarena ruska dijaspora. Mnogi će verovatno ostati i promeniti grad", piše Noje cirher cajtung. U reportaži uglednog lista navodi se da je oko 200.000 Rusa doputovalo u Srbiju, što se ocenjuje kao "imigracioni talas istorijskih razmera".
"Njihovo prisustvo menja glavni grad i primorava neke Srbe da revidiraju iskrivljenu sliku o Rusiji i Putinu", navodi se u tekstu. Prvi talas nakon izbijanja rata doveo je u zemlju pre svega disidente i aktiviste. "U drugom talasu u septembru su, pored protivnika rata, došli i mnogi stručnjaci i poslovni ljudi koji su napustili Rusiju zbog ekonomskih posledica rata. Srbija je postala odredište, jer nije uvela sankcije Moskvi. Nema zabrane putovanja. Ko registruje firmu, smesta dobija dozvolu boravka, drugi iznova moraju da produžavaju turističku vizu", navodi ciriški list.
Ko je započeo rat?
Reporter je razgovarao sa Denisom (26), Rusom koji je pobegao od mobilizacije za rat koji ne odobrava. Sada u Beogradu radi za nevladinu organizaciju i pomaže u evakuaciji izbeglica iz Ukrajine. Kaže, sviđa mu se u Beogradu.
S kim god da razgovara, gotovo uvek za njega imaju simpatije. Ali, nažalost, često iz pogrešnih razloga. "Još su nekako i mogli da razumeju to što sam pobegao od rata. Rekli su da je Zapad provocirao Putina. Nisam mogao da ih ubedim." navodi list. Denis kaže da njegovi sagovornici nikako nisu prihvatali da je Rusija taj rat započela.
U članku se prenosi da preko 60 odsto Srba za rat krivi NATO i Zapad. "Taj narativ kaže: kako je NATO tokom kosovskog rata 1999. bombardovanjem naneo poraz Srbiji, isto tako sada Zapad pokušava da obori Rusiju na kolena. Ta analogija može se čuti u svakom taksiju i svakoj gostionici, i svakodnevno čitati u novinama. Posredna poruka je da će sada Rusija osvetiti srpsko poniženje", piše list.
Kao posle Oktobarske revolucije
Reporter Andreas Ernst, ranije dugogodišnji dopisnik iz Beograda, opisuje da se ruski jezik može čuti svuda, u parkovima na Starom gradu, u uličicama Dorćola ili na Vračaru. "Odnedavno ima ruskih prodavnica, restorana i barova, a kako su ruski emigranti uglavnom mladi i urbani, oni menjaju i kulturnu scenu."
Novinaru to liči na vreme posle Oktobarske revolucije 1917. kada su u Beograd dolazile hiljade protivnika revolucije. Oni su, piše, Beogradu doneli noćni život po kojem je grad danas naširoko poznat. "Ako sada barem deo ruskih migranata tamo pusti korenje, grad će se promeniti i ekonomski. Prošle godine je u Srbiji registrovano 4.500 ruskih firmi. Veliki deo njih su iz IT sektora", navodi Noje cirher cajtung.
Besramno je poskupelo
To se vidi i po cenama. Reporter opisuje jedan bar koji su ruski imigranti otvorili na Dorćolu. Onde limunada uvezena iz Berlina košta oko pet evra što je "besramno skupo" za Beograd, piše novinar. Ali mnogi gosti iz Rusije to plaćaju bez problema.
Peter Nikitin (42), pravnik i aktivista, nada se da će prisustvo tolikih ruskih migranata razbiti ukorenjene pozitivne predrasude Srba o današnjoj Rusiji. Nikitin predvodi Rusko demokratsko društvo, u Beogradu organizuje diskusije i proteste. Kako je procenio u razgovoru za švajcarski list, tek petina Rusa u Beogradu mogli bi se opisati kao politički protivnici rata, još petina se grozi rata, dok je 60 odsto neutralno. "Oni čekaju kako će se razviti stvari kod kuće", kaže Nikitin.
(MONDO/DW)
Rapsodija Zvezde, Olimpijakos je pao u Areni: Ovako se ide u plej-of Evrolige!
Zvezda pokazala Evropi da joj je mesto u plej-ofu: Kad imaš igrača koji može sve, pobede se i najbolji!
Stručnjak za energetiku o sankcijama NIS-u: Cene goriva bi otišle u nebesa i došlo bi do nestašice
Šta čeka Zvezdu i Partizan u Evroligi? Jedan grad može da bude prekretnica sezone, tamo "večiti" idu prvo!
Crvena zvezda se vratila u plej-of zonu: Pogledajte tabelu Evrolige posle velike pobede u Areni!