Video

Srpkinja odrasla u Rusiji: "Vratila sam se u Beograd posle 20 godina i usledio je talas šokova"

Biljana, koja je odrastala u Rusiji, odlučila je da se vrati u Srbiju i otkrila sa kakvim se izazovima suočila.
Biljani je u prvih godinu dana u Srbiji bilo teško da premosti razlike u odnosu na život u Rusiji. Foto: Youtube/Attic Life/Printscreen

Biljana je rođena u Libiji u srpskoj porodici. Ubrzo se preselila u Sankt Peterburg u Rusiji gde je provela detinjstvo i mladost. Nakon 20 godina, odlučila je da se vrati u Beograd, gde danas živi sa suprugom iz Srbije i troje dece. Za Jutjub kanal "Attic life" otkrila je sve o razlikama u načinu života u ove dve zemlje.

"Meni nije bilo čudno da živim tamo, već mi je bilo čudno da se vratim ovde. To su apsolutno dve različite stvari. Ja sam Srpkinja po papirima i po roditeljima. Tamo sam imala osećaj da sam 'svoj na svome'. Ovo je bio šok. Na primer, znam da sam neke svoje navike, koje nisam ni znala da sam stekla tamo, pokušala da adaptiram ovde i videla sam da ne mogu", rekla je Biljana i dodala da misli na sladoled.

"To su sitnice, bukvalno. Ja volim da jedem sladoled tokom cele godine. I kada je zima, kako mi se jede sladoled napolju, jedem ga. To apsolutno nije nikako bio problem tamo. Tamo i preko zime napolju rade frižideri, a ovde apsolutno ništa nije radilo. Našla sam poslastičarnicu i znam kako su me ljudi sa strane čudno gledali. Ja sa kapom, šalom i rukavicama jedem sladoled na ulici. Mislim da su se pitali da li sam normalna", rekla je Biljana.

Sada je drugačije u odnosu na period od pre nekoliko godina, istakla je Biljana, misleći na brojne prodavnice sa ruskim proizvodima koje su se otvorile u Srbiji.

"Kad mi smo došli u Srbiju, nismo mogli da pronađemo crni čaj. Kamilica čaj i nana, samo to. Nema crnog čaja. Uopšte. A sada u svakoj prodavnici je puno crnog čaja", rekla je Biljana.

"Prvih godinu dana u Srbiji bila sam u depresiji"

Biljani preseljenje u Srbiju nije bilo lako, jer zapravo nikada nije ni živela u rodnoj zemlji.

"Prvih godinu dana, kad sam se preselila ovde, ja sam bila u tako užasnoj depresiji. Dođeš i nikoga ne poznaješ osim par svojih rođaka koji imaju svoj život. Nisu oni dužni da budu sa tobom ili da te zabavljaju. Ne, ipak ti treba sam da se snalaziš, da upoznaš druge ljude, da se upoznaš sa kulturom, da se snađeš gde se šta nalazi", rekla je Biljana koja tečno govori srpski jezik.

"Meni nije bilo teško toliko da pričam srpski, koliko nisam mogla da pamtim tekst koji je na latinici. Samo na ćirilici. Ja nisam imala iskustva sa latiničnim pismom. Užasan mi je bio rukopis na latinici, sad je bolji", rekla je Biljana.

"Srbi gaje decu na drugačiji način nego Rusi"

"To je tema zbog koje imam problema sa svojim suprugom", iskreno je rekla Biljana i objasnila da deca u Srbiji imaju manju disciplinu od dece u Rusiji.

"Apsolutno manje discipline. Deluje mi da ruski roditelji više posvećuju pažnju deci, više se trude oko formiranja deteta kao ličnosti, nego srpski roditelji. Za mene je bio šok kada sam na igralištima videla roditelje koji su samo doveli svoju decu i sa strane sede, čačkaju telefon, ne rade ništa", rekla je Biljana i ispričala kako je Rusija oblikovala nju.

"Ja sam odrasla u Sankt Peterburgu. Produhovljena sam, da se tako izrazim. Čak i sama škola, bar je kod nas tako bilo, daje na značaju edukaciji. Koliko puta smo samo imali posebne izlete... Jedan vikend jedan muzej, drugi vikend drugi muzej, treći vikend idemo u pozorište, pa onda pozorište dolazi kod nas u školu", rekla je Biljana.

Otkrila je da smatra da Srbiji nedostaje kulturnog aspekta.

"Apsolutno nedostaje, ali mnogo manje nego pre. Toliko ima novih stvari, novih zgrada, novih enterijera, novih izložbi. Sve je sada dosta bogatije i brže nego pre nekih pet, čak i deset godina. To stvarno jeste ogromna i očigledna razlika", rekla je Biljana.

"Srbi imaju pogrešnu sliku o Rusima"

Biljana je razbila stereotipe o Rusima.

"Srbi potpuno pogrešno doživljavaju Ruse. Misle da su hladni, da su zadrti, da su zatvoreni. To je taj površni stereotip. Srbi misle da su Rusi kao u nekom svom mehuru i da ne žele da prihvate apsolutno nikoga sa strane. Opet, ja verujem da je taj stereotip, ne zaključak, nego više stereotip, zbog nerazumevanja", rekla je Biljana.

Ipak, Srbiju naziva svojim domom.

"Ne mogu da kažem da Rusija nije moj dom, zato što se ja osećam kao da je i tamo moj dom. Baš pre neki dan sam se setila scene da sam baš u osnovnoj školi, na času ruskog jezika, imala zadatak da napišem sastav na temu domovine. Ja se osećam da je to moja domovina. S druge strane, imam i Srbiju koja je isto moja domovina. Osećam da je domovina, ali na neki drugačiji način. To je poput odnosa starijeg i mlađeg deteta", rekla je Biljana.

Ceo intervju možete da pogledate u videu ispod:

Srpkinja odrastala u Rusiji Izvor: YouTube/Attic Life

BONUS VIDEO:

This browser does not support the video element.

Dentalni turizam u Srbiji: Zašto su srpski stomatolozi privlačni strancima i gastarbajterima? Izvor: Kurir televizija

(MONDO)