Uvek je interesantno kada neki stranac priča srpski jezik, a Mamadu Mbođ trudi se da ga dobro nauči.

Mladi fudbaler iz Senegala letos je stigao u Crvenu zvezdu, ali je prosleđen kruševačkom Napretku na šestomesečnu pozajmicu.

I pored toga što trenutno nije na "Marakani", stameni defanzivac redovno prati događanja u Zvezdi, što se može zaključiti po njegovim porukama na Twitteru.

Većina njih napisana je ćirilicom, ali je jasno da je 21-godišnji fudbaler koristio neki od internet prevodilaca, pa to što je pisao i nema uvek smisao.

Poslednja poruka upućena je povređenom Marku Petkoviću, koji je u sredu operisao koleno.

"Brate dobro restauracija", napisao je Mbođ očigledno želeći da Petkoviću poželi brz oporavak, ali je iskoristio reč koja ima slično značenje, samo ne za ljude već za umetnička dela.

— mamadou mbodj (@HoMbodj) October 29, 2014


"Borbu" sa srpskim jezikom imao je ne tako davno i Partizanov košarkaš Boris Dalo, koji je Saši Pavloviću u šali poručio da bi mogao da ga "iznabadabada".