• Izdanje: Potvrdi
IMATE PRIČU? Javite nam se.

IMATE PRIČU? Javite nam se.

IMATE PRIČU? Javite nam se.

Ubacite video ili foto

Možete da ubacite do 3 fotografije ili videa. Ne sme biti više od 25 MB.

Poruka uspešno poslata

Hvala što ste poslali vest.

Dodatno
Izdanje: Potvrdi

Ukucajte željeni termin u pretragu i pritisnite ENTER

Nagrada "Most Berlin" Davidu Albahariju

Izdavačka kuća "Stubovi kulture" saopštila je da je piscu Davidu Albahariju na svečanosti u Berlinu uručena velika nemačka književna nagrada "Most Berlin" za nemačko izdanje romana "Mamac".

Izdavačka kuća "Stubovi kulture" saopštila je da je piscu Davidu Albahariju na svečanosti u Berlinu uručena velika nemačka književna nagrada "Most Berlin" za nemačko izdanje romana "Mamac".

Reč je o najvećem knjizevnom priznanju koje je neki srpski pisac dobio u poslednjih 10 godina, saopštila je ta izdavačka kuća čiji je Albahari eksluzivni pisac.

U svečanom ambijentu čuvenog Sinkelovog Starog muzeja u Berlinu, Albahari je na dodeli nagrade čitao odlomke iz romana na srpskom jeziku, dok su na nemačkom to činili glumci.

Nagrada je uručena i prevodiocima romana na nemački jezik Mirajni i Klausu Vitmanu.

O delu Albaharija govorio veliki madjarski pisac i jedan od najuglednijih savremenih evropskih autora, Peter Esterhazi, koji je i pokrovitelj nagrade.

Tim priznanjem se, kako je navedeno u saopštenju Fondacije BHF banke u Fraknfurtu, koja je sa Književnim kolokvijumom u Berlinu i sa fonadacijom Pruske kulturne baštine dodelila nagradu, odaje priznanje značajnom savremenom delu iz knjizevnosti Srednje i Istocne Evrope i njegovom istaknutom prevodu na nemacki jezik.

Nagrada "Most Berlin" podrazumeva novcani iznos od 20.000 evra, koji dele autor i njegovi prevodioci.

(Tanjug)

Komentari 0

Komentar je uspešno poslat.

Vaš komentar je prosleđen moderatorskom timu i biće vidljiv nakon odobrenja.

Slanje komentara nije uspelo.

Nevalidna CAPTCHA

SERIJE