Omiljena italijanska psovka sa seksualnom konotacijom - "vafankulo" (vaffanculo), koja bi se na srpski mogla prevesti u nekoliko varijanti, više ne predstavlja krivično delo u skladu sa najnovijom presudom Vrhovnog suda Italije.
Omiljena italijanska psovka sa seksualnom konotacijom - "vafankulo" (vaffanculo), koja bi se na srpski mogla prevesti u nekoliko varijanti, više ne predstavlja krivično delo u skladu sa najnovijom presudom Vrhovnog suda Italije.Odlukom, koja je razgnevila mnoge učtive Italijane, sud je preinačio presudu iz 2006. godine izrečenu u korist zamenika gradonačelnika jednog grada, čiju je čast upravo ovom psovkom povredio jedan opštinski radnik.
Prema članu 594 italijanskog krivičnog zakona, ovakve uvrede spadaju u kategoriju povrede časti koje za sobom povlače globu, a u težim slučajevima i zatvorske kazne.
Sud je, medjutim, presudio da je upotreba reči "vaffanculo" danas toliko česta u Italiji da je kažnjavanje postalo besmisleno.
"Njena, nažalost, česta upotreba relativizirala je njenu težinu", istakao je sud, žaleći zbog opšte degradacije jezika i ponašanja gradjana.
(Tanjug)