• Izdanje: Potvrdi
IMATE PRIČU? Javite nam se.

IMATE PRIČU? Javite nam se.

IMATE PRIČU? Javite nam se.

Ubacite video ili foto

Možete da ubacite do 3 fotografije ili videa. Ne sme biti više od 25 MB.

Poruka uspešno poslata

Hvala što ste poslali vest.

Dodatno
Izdanje: Potvrdi

Ukucajte željeni termin u pretragu i pritisnite ENTER

Posao u Nemačkoj: "Najteži period mog života"

Izvor mondo.rs

Devojka iz Sarajeva priča o tome kako je izgledao njen život kada je odlučila da ode iz zemlje i zaposli se u Nemačkoj...



Ivana Brdara iz Sarajeva diplomirana je inženjerka građevine. Nakon završenog fakulteta dobila je stalni posao u jednoj od vodećih projektantskih kompanija u BiH - radila je na zahtevnom projektovanju mostova, imala natprosečnu platu za bosanskohercegovačke prilike, ali joj to nije bilo dovoljno, piše Deutsche Welle.

Iz BiH, kako ističe, nije otišla trbuhom za kruhom kao većina onih koji odlaze iz zemlje. Poremećen sistem vrednosti, nedostatak perspektive za mlade ljude, bezbednosna situacija i drugi problemi u društvu naterali su je, kaže, na ovaj korak.

Nemačka "Meka" za zapošljavanje Balkanaca



"Kada sam odlučila da odem u Nemačku uzimala sam privatne časove jezika: svaki dan sam učila nemački po četiri-pet sati. Potom sam došla kod brata u Keln u nameri da nastavim da usavršavam znanje jezika i usput sam slala prijave za posao. Poslala sam pet prijava i mislila sam da će procedura trajati nekoliko meseci. Međutim, za dva dana sam dobila odgovore na svih pet prijava i dva termina za razgovor", priseća se Ivana koja je nakon sedam dana dobila posao u uglednoj projektantskoj firmi koja zapošljava više od 800 inženjera.



Najteže razdoblje života



"Iako sam, zahvaljujući znanju u struci, lako dobila posao, meni je to bilo najteže razdoblje u životu. Nemački sam dobro poznavala i govorila, ali jezik s kurseva nije isti kao onaj kojim se svakodnevno govori. Dešavalo se da na stručnim razgovorima ne razumem pola onoga što mi je rečeno. Ali, bila sam uporna i sve te reči i termine koje nisam razumela odmah sam prevodila i učila", priča.

Narednih desetak meseci Ivana je svakodnevno učila jezik i stručnu terminologiju, a u uklapanju u novu radnu sredinu dosta su joj pomogle kolege, koje su, kako kaže, imale puno razumevanja i vremena za nju.

Naravno, u svemu joj je najviše pomoglo znanje i iskustvo koje je stekla u Sarajevu.

"Inženjeri u BiH ne zaostaju za kolegama u Nemačkoj. Naravno, ovde je sve naprednije, bolje strukturirano i brže, ali su tehnologije i sam posao isti. Nemci cene naše inženjere, jer sa njima imaju pozitivna iskustva", kaže Bradara.

Kada se uklopila u novi radni ambijent Ivana se odlučila i za nastavak dugogodišnjeg bavljenja odbojkom, sportom kojim se u BiH aktivno bavila od 11. godine života.

--------------------------------

Aplikacija MONDA ponovo na Google Play Store! PREUZMITE JE!

Tagovi

Komentari 19

Komentar je uspešno poslat.

Vaš komentar je prosleđen moderatorskom timu i biće vidljiv nakon odobrenja.

Slanje komentara nije uspelo.

Nevalidna CAPTCHA

Inzenjer

'Inženjeri u BiH ne zaostaju za kolegama u Nemačkoj.' - ova recenica hovori sve o tebi. Trebalo bi da se zapitas kako izgleda studiranje na visokorangiranim nemackim Univerzitetima u odnosu na Univerzitet kojeg si ti pohadjala, odnosno kako izgledaju proizvodi nemackog u odnosu na BH gradjevinarstvo?! A mesto za pokazivanje znanja nisu novinski stupci vec industrijske konferencije...koliko si papira napisala za iste?

Serbia forever

Nisam shvatio šta je nju toliko teško pogodilo!?

Paznja

@Serbia forever Verovatno, nije joj lako na pocetku dobro savladati strani poslovni jezik.

special image