Posle intenzivnih bilateralnih pregovora, dve zemlje su postigle dogovor prema kojem će Slovenija samo zaštititi "kranjsku klobasu", i prihvatiće da Austrija zadrži nemačke nazive "Krainer", to jest "kranjsku sa sirom" (Kasekrainer), saopštilo je Ministarstvo poljoprivrede Austrije.
"Za nas je to važno jer je "kranjska sa sirom" austrijski izum i ima dugu tradiciju, a ujedno je i važan privredni faktor. Postigli smo kompromis koji odgovara svima", naglasio je ministar poljoprivrede Austrije Nikolaus Berlaković.
Spor sa Slovenijom, pre par meseci, izbio je pošto je Ljubljana podnela zahtev kod evropske službe za patente za zaštitu imena "kranjska klobasa", čime bi se zabranilo korišćenje pojma "kranjska" za austrijsku kobasicu "kranjska sa sirom".
Austrijski proizvođači kobasice sa nazivom "kranjska" uplašili su se da će morati da menjaju ime, i upozorili da bi to izazvalo ogromnu štetu po privredu zemlje.
U okviru pregovora oko naziva kobasice rešen je i dugogodišnji spor između dve zemlje oko imena ulja od bundeve koje se koristi u Sloveniji.
Dogovoreno je da se ulje može nazivati "štajersko", ali samo na slovenačkom bez korišćenja nemačkog naziva, i mora biti jasno napisana zemlja porekla. Štajerska je, naime, jedna od devet pokrajina u Austriji.
(Tanjug)
"Za nas je to važno jer je "kranjska sa sirom" austrijski izum i ima dugu tradiciju, a ujedno je i važan privredni faktor. Postigli smo kompromis koji odgovara svima", naglasio je ministar poljoprivrede Austrije Nikolaus Berlaković.
Spor sa Slovenijom, pre par meseci, izbio je pošto je Ljubljana podnela zahtev kod evropske službe za patente za zaštitu imena "kranjska klobasa", čime bi se zabranilo korišćenje pojma "kranjska" za austrijsku kobasicu "kranjska sa sirom".
Austrijski proizvođači kobasice sa nazivom "kranjska" uplašili su se da će morati da menjaju ime, i upozorili da bi to izazvalo ogromnu štetu po privredu zemlje.
U okviru pregovora oko naziva kobasice rešen je i dugogodišnji spor između dve zemlje oko imena ulja od bundeve koje se koristi u Sloveniji.
Dogovoreno je da se ulje može nazivati "štajersko", ali samo na slovenačkom bez korišćenja nemačkog naziva, i mora biti jasno napisana zemlja porekla. Štajerska je, naime, jedna od devet pokrajina u Austriji.
(Tanjug)
Vezenkov zabija nož u leđa Bugarima: Bomba u Eurobasket 2025, MVP Evrolige menja reprezentaciju?
Priveden bivši košarkaš Partizana i reprezentacije: Optužen za nasilje u porodici!
Zašto je Emir Kusturica promenio veru i postao Nemanja? Prozvali ga izdajnikom, a zbog istine su zanemeli svi
Bomba - Endi Marej novi trener Novaka Đokovića! Ceo svet ostao u šoku zbog odluke najvećeg svih vremena!
Stižu važna pojačanja iz Evrolige: Srbiji pomaže jedan od najboljih, a Bosni i Hrvatskoj dolaze igrači Reala