Vulin je potvrdio da će se njegova knjiga, u prevedenom naslovu „Krasota“, uskoro naći pred čitaocima Ruske Federacije:
„To je roman koji je napisan i objavljen u Srbiji. Moj izdavač je nakon prevođenja novele ’Mrak‘ bio zadovoljan odjekom, pa je preveo i ’Lepotu‘. U maju bi trebalo da budem i počasni gost Sajma knjiga u Sankt Peterburgu i da predstavim ’Krasotu‘“, izjavio je Vulin za Sputnjik.
„Lepota“ je istorijski roman, čija je radnja smeštena u Srbiju, Vizantiju i ceo Mediteran u vreme sukoba braće Stefana i Vukana Nemanjića oko županskog prestola.
Vulinovi "Nemanjići" i na ruskom jeziku!
Roman „Lepota“ srpskog ministra odbrane Aleksandra Vulina preveden je na ruski jezik i biće promovisan u maju u Sankt Peterburgu, saznaje Sputnjik.
Zvezdina proslava jesenje titule sa stilom: Nova goleada na Marakani!
Ameri hoće Stojakovića da bi nas pobedili: Srbija i Grčka u strahu, SAD hoće da otme Andreja!
Tri noćenja na Zlatiboru 460.000 dinara! Turisti šokirani cenama za Novu godinu, od cifre će vam se zavrteti
Mondo ukrštenica za 22. decembar: Jutarnja zabava i "razgibavanje" mozga!
"Nemoj da snimaš, a ti ne smeš u Beograd jer vređaš sve Srbe": Isplivao novi snimak haosa Lalatovića i Dudića!