• Izdanje: Potvrdi
IMATE PRIČU? Javite nam se.

IMATE PRIČU? Javite nam se.

IMATE PRIČU? Javite nam se.

Ubacite video ili foto

Možete da ubacite do 3 fotografije ili videa. Ne sme biti više od 25 MB.

Poruka uspešno poslata

Hvala što ste poslali vest.

Dodatno
Izdanje: Potvrdi

Ukucajte željeni termin u pretragu i pritisnite ENTER

Reis: Za Bajram skromno, u ljubavi prema bližnjem

Izvor Tanjug

Reis-l-ulema Islamske zajednice Srbije, Sead Nasufović, čestitao je danas vernicima Bajram, uz poruku da taj praznik bude u znaku jačanja porodičnih veza, toplih i dobrih odnosa među svima i moralne obnove pojedinaca i društva.

 Reis-l-ulema Nasufović čestitao Bajram vernicima Izvor: Mondo/ Stefan Stojanović
Izvor: Mondo/ Stefan Stojanović

Nasufović je u Bajramskoj poslanici u Bajrakli džamiji u Beogradu rekao da su se u mesecu Ramazanu muslimani celoga sveta potvrđivali kroz činjenje dobrih dela i u suzdržavanju od ružnih misli, reči i postupaka.

"U ramazanskoj školi naučili smo nekoliko važnih stvari - da se radujemo svom i tuđem dobročinstvu, a da se žalostimo zbog svog i tuđeg greha", rekao je Nasufović.

Tri dana Ramazqanskog bajrama

Po verskom kalendaru Rijaseta Islamske zajednice Srbije prvi dan Ramazanskog bajrama je sutra i traje tri dana, a centralna bajramska molitva biće održana sutra u sedam sati u Bajrakli džamiji. Inače, večeras sa zalaskom sunca se završava mesec Ramazana u kojem su, kako je rekao Nasufović, postili sa željom da se nauče samodisciplini tela i duše u pokornosti Uzvišenom Bogu.

On je istakao da su u ramazanskoj školi naučili da se raduju porodičnom životu, a žaloste zbog samoće, da su srećni u bogatstvu vere i domovine, te da u Bajram moraju ući veselog srca i otvorene duše prema svakome ko voli dobro.

"Bajram je za islamske vernike vreme i prilika kad oživljavaju svoje pozitivne kvalitete, toplinu, ljubav i žele mir svakome", rekao je Nasufović, dodajući da je Bajram veliki dan za svakog muslimana.

On je istakao i da su za istinsku bajramsku radost i doživljaj najvažniji elementi radost u srcu, koja se manifestuje osmehom na licu prilikom srdačnog zagrljaja i rukovanja, pomirenje i sa onima sa kojima smo bili u svađi.

"Porodica na okupu, momenti sreće sa njima, poseta rodbine prijatelja i komšija su znaci našeg Bajrama", rekao je Nasufović.

On je omladini poželeo sretan i uspešan upis u srednje škole i na fakultete.


''Neka vam ovi dani donesu dodatnu motivaciju da učite i radite. Slušajte svoje roditelje, profesore i uspeh je pred vama'', rekao je Nasufović poručivši roditeljima da budu čuvari lepe roditeljske atmosfere u porodici i izvan nje.

On je poručio roditeljima da bdiju nad potrebama svoje porodice, a posebno nad odgojem dece.

''Podelimo radost sa svojim najmilijima, a posebno sa onima između nas kojima je uskraćena rodbinska ljubav i toplina'', poručio je reis.

Tagovi

Komentari 0

Komentar je uspešno poslat.

Vaš komentar je prosleđen moderatorskom timu i biće vidljiv nakon odobrenja.

Slanje komentara nije uspelo.

Nevalidna CAPTCHA

special image