Bivši obaveštajac BND-a Roberta K, koji je bio angažovan u Makedoniji i na Kosovu, osuđen na dve godine zatvora zbog odavanja tajni ljubavniku Muratu A.
Viši zemaljski sud u Minhenu danas je na uslovnu zatvorsku kaznu osudio i drugog člana neobičnog para, saradnika BND-a u Nemačkoj rođenog makedonskog državljanina Murata A.
Optužnica je u međuvremenu suspendovanog agenta BND-a teretila za prevaru, kao i za odavanje državne i službene tajne.
Robert K, koji je službovao u Makedoniji i na Kosovu, je Muratu A. obezbedio pristup tajnim i neslužbenim dokumentima koje je ovaj nameravao da proda mafijaškim grupama, ali istraga nije uspela da potvrdi da je do tog "posla" zaista i došlo.
Do marta 2008. tri godine je Robert K. radio u Uredu BND za vezu u Prištini i u nemačkoj ambasadi u Skoplju. Skoro svo to vreme je Murat A. bio njegov prevodilac.
Pored odavanja informacija, nemački agent je za svog prevodioca falsifikovao i račune o nastalim troškovima od oko 15.000 evra.
Saveznu obaveštajnu službu je o ljubavnoj vezi agenta sa prevodiocem na Kosovu obevestila supruga danas osuđenog Roberta K. koju je posebno pogodilo to što je njen muž životno osiguranje prebacio da glasi na svog ljubavnika.
Prema navodima tužilaštva iz vremena otvaranja istrage, BND je zbog postupaka optuženih bila prinuđena da prekine kontakt sa najmanje 19 infromanata i da znatno smanji izveštavanje vladinih ustanova o stanju na Kosovu, uz čega je nastao i bezbednosni rizik po SR Nemačku.
Advokati optuženog para su tražili oslobađajuću presudu smatrajući da je jedina greška Roberta K. i Murata A. bila što svoju homoseksualnu vezu nisu prijavili BND-u.
(Beta)
Optužnica je u međuvremenu suspendovanog agenta BND-a teretila za prevaru, kao i za odavanje državne i službene tajne.
Robert K, koji je službovao u Makedoniji i na Kosovu, je Muratu A. obezbedio pristup tajnim i neslužbenim dokumentima koje je ovaj nameravao da proda mafijaškim grupama, ali istraga nije uspela da potvrdi da je do tog "posla" zaista i došlo.
Do marta 2008. tri godine je Robert K. radio u Uredu BND za vezu u Prištini i u nemačkoj ambasadi u Skoplju. Skoro svo to vreme je Murat A. bio njegov prevodilac.
Pored odavanja informacija, nemački agent je za svog prevodioca falsifikovao i račune o nastalim troškovima od oko 15.000 evra.
Saveznu obaveštajnu službu je o ljubavnoj vezi agenta sa prevodiocem na Kosovu obevestila supruga danas osuđenog Roberta K. koju je posebno pogodilo to što je njen muž životno osiguranje prebacio da glasi na svog ljubavnika.
Prema navodima tužilaštva iz vremena otvaranja istrage, BND je zbog postupaka optuženih bila prinuđena da prekine kontakt sa najmanje 19 infromanata i da znatno smanji izveštavanje vladinih ustanova o stanju na Kosovu, uz čega je nastao i bezbednosni rizik po SR Nemačku.
Advokati optuženog para su tražili oslobađajuću presudu smatrajući da je jedina greška Roberta K. i Murata A. bila što svoju homoseksualnu vezu nisu prijavili BND-u.
(Beta)