Slušaj vest

Zlatan Ibrahimović rođen je 1981. godine u Malmeu, ali kao što je dobro poznato - poreklo vuče sa prostora bivše Jugoslavije. Njegov otac Šefik je harmonikaš iz Bosne i Hercegovine, majka Jurka je rođena na području Hrvatske, a u potrazi za boljim životom otišli su u Skandinaviju i osnovali porodicu.

Tako je i Zlatan Ibrahimović postao Šveđanin - i jedno od zaštitnih lica ove skandinavske zemlje. Najslavniji je fudbaler u istoriji Švedske, ali se i pored toga svog porekla ne odriče. Mnogo puta je isticao ponosno da je sa Balkana, gaji i dobre odnose sa mnogim sportistima sa naših prostora, ali istina je da ne voli da se vezuje ni za jednu naciju. Uvek izbegava da priča na ovu temu, osim kada ga pritisnu.

Tako je bilo u velikom intervjuu za italijansku "Korijere dela Seru" iz 2021. godine, povodom objavljivanja knjige "Adrenalina", kada je Zlatan očekivao sve osim da razgovor počne pitanjem: "Zlatane, na kom jeziku razmišljaš?".

Zlatan je "miks" svih nacija

zlatan ibrahimović
Jonathan Moscrop / Zuma Press /  

Dobro se zamislio Ibrahimović i odgovorio: "Zavisi". Od čega zavisi? "Na terenu, nikada ne mislim na švedskom. Previše je to miran jezik, a na terenu moraš da budeš drzak. Tako da razmišljam na slovenskim jezicima. Nekada mislim i na engleskom i na italijanskom, a što se tiče Švedske - to su više neke porodične stvari", odgovorio je.

Na šta misliš kada to kažeš?

"Recimo, uvek skidamo cipele pre nego što uđemo u kuću, ostajemo u čarapama. Takođe, nemamo nikakve kućne pomoćnice. Odnosno, tu je samo čistačica, a sve ostalo sami radimo", rekao je Zlatan i ne sluteći da je zapravo opisao pravog Balkanca.

"Osećam se kao Šveđanin, ali sam miks - majka je Hrvatica katolikinja, a otac Bosanac musliman. A ceo život sam u Italiji...".

A na kom jeziku priča Zlatan?

Simone Venezia/ANSA, MATTEO BAZZI/ANSA Zlatan Ibrahimović

Jasno je da Ibra tečno priča "naški", a njegova izjava u emisiji na američkoj televiziji "CBS" tako je odjeknula i do ovih prostora. Razlog? Zato što je Zlatan kazao kojim se sve jezicima služi.

Tom prilikom nije rekao srpski, srpsko-hrvatski, hrvatski, bosanski ili sve druge "varijacije na temu", nego je izgovorio da priča jezik koji tehnički ne postoji: "Pričam pet-šest jezika. Kao mlad sam se preselio u Holandiju tako da sam naučio holandski, a tu su još švedski, engleski, jugoslovenski, italijanski i malo španskog", poručio je Ibra.

Upravo zbog tog "jugoslovenski", žestoko su mu zamerili u Bosni i Hercegovini, pa se tako na portalima u komšijskoj zemlji već uveliko negativno komentariše Zlatanova izjava. Njegovi fanovi iz BiH neprijatno su iznenađeni što nije rekao "bosanski" i zato su mu mnogi okrenuli leđa, s tim da je sasvim jasno da Ibrahimović nikoga nije želeo da uvredi - prosto je Amerikancima najlakše mogao da objasni na taj način kojim se jezikom služi.

Otac mu kaže: Zlatane, ti si Bosanac!

Zlatan Ibrahimović
Jonathan Moscrop / imago sportfotodienst / Profimedia 

U intervjuu za sarajevski "Avaz", Šefik Ibrahimović - poznat i po nadimku Kinko - rekao je ovako o svom Zlatanu: "Moj Zlatan je Bošnjak jer sam i ja Bošnjak, i to onaj s dna kace...", kazao je ponosni otac koji je rekao da su mu se smučile priče da su njih dvojica u lošim odnosima.

"Zarekao sam se da više ne demantujem bilo kakve natpise o Zlatanu! Sav ovaj materijal koji imam u mom stanu poslužiće i za snimanje filma".

I sam priznaje da je bio strog prema njemu kada je bio dete, ali da je zbog njega i počeo da šutira loptu. Odmah je video razliku i mnogi su počeli da pričaju da će biti uspešan fudbaler još kada je imao četiri godine: "Mislim da je moja uloga, posebno dok je bio dečak, i kasnije junior, bila veoma značajna u njegovom razvoju. Još se svakodnevno konsultujemo o svim za njega i te kako važnim stvarima. Zlatan je na mene, ja sam visok 187, a on 193 centimetra", ispričao je pre nekoliko godina Šefik.

BONUS VIDEO:

Instagram/afcajax Dušan Tadić, Zlatan Ibrahimović