Književnik, prevodilac i autor "Vremena" Ivan Ivanji preminuo je juče u 96. godini.
Ivanji je napisao 26 romana, neke izvorno na srpskom, neke na nemačkom, tri zbirke pripovedaka, tri knjige poezije, pisao je drame, knjige za decu, memoare, eseje.
Na nemački je, pored ostalih, prevodio Kiša i Albaharija, sa nemačkog Brehta, Borherta, Grasa, Bela, Encensbergera, Jaspersa. Prevodio je mađarsku poeziju na srpski.
Radio je kao nastavnik nacrtne geometrije, kao novinar, bio je umetnički direktor Savremenog pozorišta u Beogradu, zamenik upravnika Narodnog pozorišta, Titov prevodilac za nemački jezik.
Gostovao je, kako je sam govorio, u diplomatiji kao ataše za kulturu i štampu u jugoslovenskoj ambasadi u Bonu od 1974. do 1978. godine. Do raspada SFRJ bio je generalni sekretar Saveza književnika Jugoslavije.
Rođen je u Zrenjaninu u jevrejskoj lekarskoj porodici. Roditelje su mu ubili ubrzo nakon nemačke okupacije 1941. godine. On je preživeo nacističke koncentracione logore Aušvic i Buhenvald. Kasnije je pisao o „svom lepom životu u paklu“.
Život je završio tamo gde je pre 80 godina iz Novog Sada kao Jevrejin bio deportovan da umre – u Vajmaru, samo desetak kilometara od svog nekadašnjeg logora, u Hitlerovom omiljenom hotelu i to na Dan pobede nad fašizmom.
(Vreme, MONDO)
Herojska pobeda Partizana u Berlinu! Karlik Džouns 2 sekunde pre kraja doneo petu u nizu!
Partizan prosuo sve i izgubio u Subotici: Bledi crno-beli nisu mogli protiv Spartaka!
Hrvatski komentator u šoku šta su uradili Zvezdi u Milanu: Vikao kad je video sudijsku nepravdu i gol! (Video)
Procurili detalji Makronovog plana za Ukrajinu: 40.000 NATO vojnika, ova evropska država preuzela bi potpunu komandu
"Uvek sam verovao u Željka Obradovića!": Ostoja Mijailović pričao o timu i otkrio budžet Partizana