Kada je već mislio da ga ništa više ne može iznenaditi, bar ne u učionici, u kojoj je proveo punih 38 godina, učitelj Ranko Kočić iz Banjaluke našao se pred neočekivanim izazovom. Dobio je djaka Kineza koji ne zna šta je ćirilica, a njegovi roditelji i ne govore srpski!

Malenog Vua Fengnianga, rodjenog Banjalučanina, čiji su se roditelji pre nekoliko godina doselili iz Kine, školski drugovi zovu Nikola. Pre petnaestak dana "Nikola" je prvi put seo u školsku klupu, u prvom razredu banjalučke osnovne škole "Dositej Obradović".

Za razliku od svojih roditelja mali Vu srpski govori savršeno, jer je odrastao u banjalučkom naselju Obilićevu. Najviše voli crtanje, koje ovih dana zaokuplja svu pažnju prvačića.

Ponekad, svog malog Vua drugari zovu i Fu Fu, valjda po uzoru na crtane filmove i dečje serije. Drago im je što oni, jedini u razredu imaju i Kineza, piše banjalučki list "Fokus".

"Volim sve svoje drugove i lepo mi je ovdje", rečenica je koju Kinez Nikolica najčešće ponavlja, a najviše vremena provodi s Lukom, drugom iz razreda koji kosookog mališana ni po čemu ne izdvaja od ostalih vršnjaka.

"Meni je baš super Nikola jer voli sve što i ostala deca: da jede picu, hamburger, pomfrit i da igra fudbal i žmurke", kaže Luka.

Učitelj kaže da je "Nikola" poslušan i da vredno ispunjava sve zadatke, koji doduše, na početku prvog razreda i nisu preteški.

Ćirilična slova mali Kinez još ne prepoznaje, ali će uskoro početi da ih uči, dok njegovi roditelji ne govore srpski i to je nedavno stvorilo mali problem.

"Naš novi nastavni plan i program zahteva časove na kojima zajedno s decom učestvuju i roditelji. Njegovi roditelji ne znaju srpski, tako da nisu ništa razumeli, pa je i "Nikola" bio dosta pasivan. I na roditeljskom se teško razumemo, nikad nisam siguran šta u stvari hoće da mi kažu", priča učitelj Ranko.

(MONDO)