![](/img/placeholders/placeholder-mondo.png)
Za stručnjake koji se bave srpskim jezikom obe konstrukcije su ispravne. Zavise od narečja ali i od toga kako je nosilac imena menjao svoje ime kroz padeže.
U Institutu za srpski jezik uveravaju sumnjičave građane da nema greške u tome što je deo Mačvanske ulice premenovan u Ulicu Mome Kapora.
"Bez obzira da li se ime ili madimak završava vokalom "o" ili "a", kao štoje slučaj sa Momo i Moma, promene tih imena mogu da se ukrštaju. To znači da ime Momo može da se menja kroz padeže kao da je ime Moma, i obrnuto. Zbog toga nije nepravilno reći Ulica Mome Kapora", objasnila je za "Politiku" Svetlana Slijepčević, istraživan Instituta za srpski jezik.
I lingvista Vlado Đukanović smatra da su srpski normativisti ovaj problem razrešili "pravedno i objektivno."
On objašanjava da se ime Momo drugačije menja po padežima u Trebinju i Ljubinju, koje je udaljeno samo četrdesetak kilometara.
"I tako od imena do imena, od sela do sela, šarene se istočnohercegovački ijekavski govori. Baš zbog takvog šareniša norma srpskog jezika dopušta oba načina dekliniranja imena Momo i sličnih. a kada dodamo činjenicu da takva imena u Srbiji danas obično imaju završetak na a i žensku deklinaciju, sasvim je logično što je Beograd dobio Ulicu Mome Kapora."
Zvezda u drami pobedila Partizan i odbranila Kup: Mekintajer doneo petu "Žućkovu levicu" u nizu
Da li je ovo ključni detalj finala Kupa Radivoja Koraća? Snimak otkriva zašto je Obradović pobesneo
"Nisu igrači odlučili finale, znamo svi o čemu pričamo": Obradović siguran da je i navijačima Partizana jasno
"Ako se bilo šta loše desi, odgovorni su Partizanov predsednik i trener": Čović se još jednom oglasio pred meč
Završen protest studenata u Kragujevcu: Petnaestočasovne blokade pod nazivom "Sretnimo se na Sretenje"