Japanska hrana uskoro se može naći na Uneskovoj listi nematerijalnog kulturnog nasleđa čovečanstva.
Godinu dana nakon nuklearne katastrofe u Fukušimi vlada Japana odlučno radi na izgradnji poverenja sveta u japansku hranu.
Zvaničnici iz Tokija zatražiće od Ujedinjenih nacija za obrazovanje, nauku i kulturu (UNESCO) da registruje "Vašoku: Tradicionalnu japansku kuhinju" kao nezaobilazan deo nematerijalnog nasleđa čovečanstva.
Japanska kuhinja bogata je pirinčem, ribom i povrćem. Zahvaljujući raznovrsnim ukusima, varijacijama u pripremi i prilagođenosti promenama godišnjih doba veoma je cenjena u svetu.
Tradicionalnu japansku kuhinju karakteriše poštovanje prirode, a važan akcenat je stavljen na način serviranja jela, kao i na kvalitet sastojaka.
Japan mora da povrati poverenje u japansku hranu, koje je uzdrmano glasinama koje su se pojavile posle nuklearne nesreće u Fukušimi, saopštila je vlada.
Posle nesreće, radioaktivne čestice pojavile su se u vazduhu i vodi i prekrile sve useve u blizini fabrike, zagadivši vodu. Japanska vlada ubrzo je povukla brojne proizvode iz prodaje, uključujući govedinu, mleko, pečurke i više vrsta povrća, a mnoge zemlje zabranile su uvoz hrane iz Japana.
Prijavljivanje za Uneskovu listu predstavlja simbol japanske rekonstrukcije posle nesreće, saopštili su japanski zvaničnici.
Molba za registraciju će biti podneta do kraja marta, a odluka se očekuje krajem 2013. godine. Neke vrste tradicionalnog pozorišta i muzike, kao i francuska kuhinja uvršteni su na Uneskovu listu nematerijalnog kulturnog nasleđa.
(Tanjug)
Zvaničnici iz Tokija zatražiće od Ujedinjenih nacija za obrazovanje, nauku i kulturu (UNESCO) da registruje "Vašoku: Tradicionalnu japansku kuhinju" kao nezaobilazan deo nematerijalnog nasleđa čovečanstva.
Japanska kuhinja bogata je pirinčem, ribom i povrćem. Zahvaljujući raznovrsnim ukusima, varijacijama u pripremi i prilagođenosti promenama godišnjih doba veoma je cenjena u svetu.
Tradicionalnu japansku kuhinju karakteriše poštovanje prirode, a važan akcenat je stavljen na način serviranja jela, kao i na kvalitet sastojaka.
Japan mora da povrati poverenje u japansku hranu, koje je uzdrmano glasinama koje su se pojavile posle nuklearne nesreće u Fukušimi, saopštila je vlada.
Posle nesreće, radioaktivne čestice pojavile su se u vazduhu i vodi i prekrile sve useve u blizini fabrike, zagadivši vodu. Japanska vlada ubrzo je povukla brojne proizvode iz prodaje, uključujući govedinu, mleko, pečurke i više vrsta povrća, a mnoge zemlje zabranile su uvoz hrane iz Japana.
Prijavljivanje za Uneskovu listu predstavlja simbol japanske rekonstrukcije posle nesreće, saopštili su japanski zvaničnici.
Molba za registraciju će biti podneta do kraja marta, a odluka se očekuje krajem 2013. godine. Neke vrste tradicionalnog pozorišta i muzike, kao i francuska kuhinja uvršteni su na Uneskovu listu nematerijalnog kulturnog nasleđa.
(Tanjug)