Srpske lične karte - Kosovo - zabrana
Petar Stojanović,MONDO 

Ministarka za dijalog Prištine sa Beogradom je, komentarišući najnoviju situaciju na prelazima na Kosovu gde je Graničnoj policiji Kosova stigla  u ponoć uredba prema kojoj je svim licima koja imaju srpske lične karte, a žive na teritoriji Kosova, zabranjen ulazak, rekla da su "lične karte koje je izdala Srbija, gde se pominju kosovske gradske kancelarije, ilegalne".

Prema njenim rečima, Briselski sporazum iz 2011. o slobodi kretanja između Srbije i Kosova odnosi se na važeće lične karte kao dokumenata za prelaz izdate od strane nadležnih organa Srbije i Kosova i u skladu sa tim predstavljen je validan primerak ličnih karata koja će druga strana priznati.

"Sve ostale su nevažeće, što znači da lične karte koje su izdale paralelne strukture su ilegalne i u suprotnosti sa sporazumom o slobodi kretanja. Na Srbiji je da zaustavi izdavanje takvih nelegalnih ličnih karata", rekla je Tahiri za portal KosSev.

Na pitadnje koliko dugo će se "tolerisati" građanima da koriste srpske lične karte Tahiri je rekla da će im "ukoliko apliciraju za kosovsku ličnu kartu, aplikacioni sertifikat pomoći kao dodatni dokument da pređu granicu".

 Graničnoj policiji Kosova stigla je u ponoć uredba, prema kojoj je zabranjen ulazak na Kosovo svim licima koja imaju srpske lične karte, a žive na teritoriji Kosova.

Prema spornoj uredbi, koja još nije zaživela na severu Kosova, osobe sa srpskim ličnim kartama i prebivalištem na Kosovu trebalo bi da se primenjuje kosovski zakon o strancima.

Iz Kancelarije za KiM su ranije jutros saopštili da "Beograd pažljivo prati situaciju", da će reagovati u toku dana, te da će zaštiti "interese naših građana".

U dostupnim verzijama sporazuma o slobodi kretanja iz 2011., koje prenosi portal KosSev, ne pominje se pitanje srpskih ličnih karata gradova sa KiM-a.

Ipak, pominje se "sistem" kojim će "lične karte biti praćene pisanim 'ulaznim/izlaznim' dokumentima" za stanovnike "druge strane".

"Svaka stranka može primenjivati sistem kojim će lične karte biti praćene pisanim 'ulaznim/izlaznim' dokumentima za stanovnike druge strane koji žele da tranzitno putuju u treću zemlju," navodi se u sporazumu.

Tahiri je, međutim, i ranije najavljivala "reciprocitet" kada su u pitanju srpske lične karte, a to je pomenuto i u izveštaju kosovske vlade o sprovođenju sporazuma za period mart - septembar 2015.

"Srpska strana mora odmah da prestane sa primenom ovog dokumenta. Alternativno, mi ćemo uvesti reciprocitet u skladu sa praksom, kao što smo uradili na početku ovog sporazuma," stoji u izveštaju.