Đurić je poručio da će "Lazar ostati na Kosovu jer su i Srbi ovde rešeni da ostanu".

"Lazar je ovde da ostane jer su i Srbi ovde da bi ostali i neka danas ovde pred Bogom i pred svetim knezom Lazarom to bude naša zakletva", rekao je Đurić.

On je poručio da je Vidovdanska zakletva zakletva čitavog srpskog naroda, i da bez gledanja u prošlost nema budućnosti.

"Bez kosovske lekcije ne može biti ni budućih pobeda a prva pobeda koju svaki Srbin treba da ostvari jeste pobeda nad sopstvenim identitetskim dilemama i nesigurnostima", rekao je Đurić i poručio da srpski narod mora čuvati svoj identitet i biti složan jer se bez toga ne može uspešno suočavati sa izazovima.

Prema njegovim rečima, narod i država se mogu voleti na različite načine, ali se Srbija ne može voleti bez Kosova i Metohije.

Đurić je rekao da je "Lazarov glas nadjačavao buku i bes silnih" i usmeravao srpski narod na pravi put podsećajući na to ko je i odakle potiče."Toliko je snažan i neodoljiv zov Lazarev da nas je i danas ovde okupio da podignemo jedan pravi kip dostojan njegove veličine", rekao je Đurić i dodao da je srpski narod posle Kosovskog boja više voleo da podiže spomenike od reči koje je mogao kroz istoriju da nosi sa sobom u zbeg i koje niko nije mogao da sruši i oskrnavi.

Đurić je rekao da "kosovska legenda" za srpski narod ima snažnu političku dimenziju, nacionalnu simboliku i poruku kako da bude bolji i uspešniji.