DA LI HRVATI UMESTO "ZDRAVO" KAŽU "BOK" ILI "BOG"? Većina ljudi u regionu NE ZNA pravo značenje ovih reči!

Ove izraze svi upotebljavaju, a malo ko zna šta zaista znače.

MONDO/Goran Sivački

Mnogi građani zemalja iz regiona, ali i iz Hrvatske ne znaju zbog čega se u toj zemlji toliko odomaćio određen izraz koji koriste za pozdravljanje. Dr. Slavica Dodig, autorka mnogobrojnih knjiga, objasnila je na svom Fejsbuk profilu zbog čega tačno se ljudi u Hrvatskoj pozdravljaju sa "bok" ili "bog", kao i šta tačno znače ovi izrazi.

Dr Slavica je istakla u objavi da "bog" dolazi od staroaustrijskog pozdrava "Mein Bogen", što znači "Moj naklon" i da nema značenje "Bog ti pomogao".

Kako kaže, u Hrvatskoj nema prave zamenice za taj pozdrav, jer se među vernicima govori "Hvaljen Isus i Marija" ili skraćeno "Hvaljen Isus", i dodaje da u nekim krajevima Hrvatske postoji pozdrav "Bog s tobom", "Bog ti dao zdravlje".

Kada je u pitanju "bok", dr Slavica navodi da je to kajkavska verzija  pozdrava "bog". Objašnjava da se u Primorju koriste i verzije kao što su "bog i se", "bok i se", "boh", ali i "bokić", izraz koji je umanjenica ovog pozdrava.

Na kraju je istakla da je pozdrav "Zdravo" nastao od rimskog "Salve", što znači "U zdravlju", dok se u Starom zavetu mogu naći pozdravi kao što su: "pozdrav i zdravlje", "zdravlje i dobru sreću", a u Novom zavetu anđeo pozdravlja Mariju: "Zdravo, milosti puna".

"Od 90-tih godina pozdrav 'zdravo' postupno iščezava i to je šteta", napisala je dr. Slavica.

(MONDO)